28 abr 2012

Duarara

Duarara
Sinopsis: Basada en la Novela Ligera de Ryougo Narita.
Mikado
Ryuugamine es un chico con muchas ganas de probar la excitante vida de la gran ciudad y tras la invitación que le hace su amigo de la infancia Kida-kun, se transfiere a una escuela en Ikebukuro. Kida le advierte de quienes es mejor no toparse en la ciudad y nervioso por lo que le cuenta su amigo, Mikado presencia una leyenda urbana en su primer día en la ciudad: El jinete sin cabeza, que esta vez monta una moto negra. De ahí en adelante, casos sobrenaturales comenzarán a salir a la luz en la historia, junto con pandillas que se tomarán Ikebukuro.
Género: Seinen.Acción-Romance-Supernatural-Comedia



Opening Nº1 
Canción: Uragi no Yuyake
Artista: Theatre Brook
 
Letra:
Japonés:
 
 Uragiri no yuuyake
yakkai ni karamitsuku ase o
kirisaku you ni shite
mashin wa sakebu utau you ni

Blow up louder
mukuchi na yousei wa soko ni iru
blow up louder
tsugunai wa kudaketa ai no kakera

Aa asahi wa noboru
biru no tanima
ima shinjireba kawaru no sa
muimi ja nai ano yume o

Tabibito wa mou inai
dejavu no you na mainichi o
tokihanatsu you ni
mashin ga kakenukeru yoake

Fairyride
akuseru yousei wa fumikonda
fairyride
nuguenai namida o nagasenai mama

Aa asahi wa noboru
yami o nukete
ima kanjireba mieru no sa
muimi ja nai ano ashita

Aa asahi wa noboru
suiheisen
Ima shinjireba kawaru no sa
muimi ja nai ano hikari

Aa oretachi ni wa mieteru mono ga aru
kitto dare ni mo ubawarenai mono ga aru hazu sa
imi ga nai to omoeru koto ga aru
kitto demo ito wa soko ni kanarazu aru
muimi ja nai ano ito ga

Oo asahi wa noboru
yami o nukete
ima kanjireba mieru no sa
muimi ja nai ano ashita

Aa asahi wa noboru
suiheisen
ima shinjireba kawaru no sa
muimi ja nai ano hikari.
Español
Se limpia la puesta del sol 
puedan inducir a error el sudor  
molesto como arrancar las piezas de la máquina dio un grito,  
como si estuviera cantando una canción de golpe en voz alta 
el cuento de que no se puede hablar libremente  
reside allí soplan en voz alta y compensar,  
es necesario pagar con un corazón destrozado fragmento  
 de el sol 
se eleva en el centro de los edificios  
Si crees en eso, puedes cambiar ese sueño q,ue no es sin sentido los viajeros  
ya no están aquí
  los días que se siente como un deja vu
como si se libera el de la máquina a toda velocidad
 por la madrugada viaje de hadas  
la hada ha pisado el acelerador ...

el cuento de que no se puede hablar libremente  
reside allí soplan en voz alta y compensar,  
es necesario pagar con un corazón destrozado fragmento  
 de el sol 
se eleva en el centro de los edificios  
Si crees en eso,  puedes cambiar ese sueño que no es sin sentido los viajeros  
ya no están aquí
  los días que se siente como un deja vu
como si se libera el de la máquina a toda velocidad
 por la madrugada viaje de hadas
  la hada ha pisado el acelerador ...
Opening Nº2
Canción: Complication
Artista: Rookiez is Punk'd
 No he encontrado el video original, espero editar pronto.
Letra:
Japonés:

Nakidashi sou na kao de ueru hikui sora
suru koto mo naku toki wo kezuru

Haki dasu ba no nai omoi wo nomikonde
iradachi majiri no tsuba wo haku

Nanimo kamo ga koware sou na
fuan daite asu ni obie asatte bakka mitetatte
Kotae wa denai koto datte wakatte

Kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni nani wo egaku
Genjitsu ga someyuku makura na ashita ni nani wo egaku
mogaki kagayaku

Nayanderu jibun ga nanka dasakute jitto shite rannakute bakkure
Yaritai koto sonnamon naize
okujo de kossori kuwaeru maize Nanka tanoshikune kyo no saizen
shinpai sou na me de miteru ma ine
Naite naize nante haite
tsuyogatte mitemo maji tsurai ze Kayoi nareta usugurai douro

Yatto no omoi katta AIPODDO uwabe dake no USUPEPRAI RAPPU
nazeka omoi USUPPERA no BAGGU Yasashiku atatakai hazu no basho
omokurushikute akehanasu mado juuatsu ni oshitsubusare soude
nigekonda itsumo kouen

Nanimo kamo ga koware sou na
fuan daite asu ni obie asatte bakka mitetatte
Kotae wa denai koto datte wakatte

Kagirinaku hirogaru masshiro na ashita ni nani wo egaku
Genjitsu ga someyuku makura na ashita ni nani wo egaku
mogaki kagayaku
 

Español

El cielo parece ansioso como si amenazara con llorar
Simplemente pasa el tiempo, sin tener nada mas que hacer

Me trago esos pensamientos que no van a ninguna parte
Y escupo frustrado

Preocupándome porque todo se pueda romper
Temo al mañana
Pero se que no encontraré ninguna respuesta
Simplemente mirando al dia después de mañana

El mañana es un lienzo en blanco que se extiende infinitamente, ¿Qué debería dibujar en él?
La realidad comienza a manchar el lienzo de negro, ¿Qué debería dibujar en él?
Con esfuerzo brillaré

Me siento patetico por estar tan preocupado
No pude aguantarlo por lo que me puse a correr

¿Que es lo que quiero hacer? No hay nada.
Subo a la azotea para fumar
Hoy en Saize me aburrí
Mis amigos me miran preocupados
“No estoy llorando” les grito
Pero la verdad es que apesta hacerse el duro
Una calle por la que suelo caminar
En mi ipod suena
Un rap cualquiera sin significado
Llevo una mochila que por alguna razón se me hace pesada
En un lugar que debería ser familiar para mi
Abro una ventana para que salga el oscuro aire
Estoy a punto de romperme ante la presión
Así que me retiro al parque al que siempre voy

Preocupándome porque todo se pueda romper
Temo al mañana
Pero se que no encontraré ninguna respuesta
Simplemente mirando al dia después de mañana

El mañana es un lienzo en blanco que se extiende infinitamente, ¿Qué debería dibujar en él?
La realidad comienza a manchar el lienzo de negro, ¿Qué debería dibujar en él?
Con esfuerzo brillaré

No hay comentarios:

Publicar un comentario